“There is no more sagacious animal than the Icelandic horse.” (Jules Verne)

For my second contribution to Annabel’s Nordic FINDS month I’m looking at the second and third instalments in Ragnar Jónasson’s Hidden Iceland series, The Island and The Mist.

I know I enjoyed the first instalment of this series featuring police detective Hulda Hermannsdóttir, The Darkness, but I can’t remember anything about it. Thankfully you don’t need to have read it (or remember it) to enjoy the sequels.

These are quick, straightforward reads. Sometimes I find the phrasing a bit too straightforward with some clichéd phrases – I don’t know if this is Jónasson’s style or a translation decision – but Hulda is an appealing lead and the emphasis is on the mystery not sensationalist gore, which is very welcome. I’m not a big reader of contemporary crime so I don’t want an overly convoluted plot and I want characters that behave like real people in real (admittedly extreme) circumstances, both which The Island and The Mist deliver.

The Island (2016, trans. Victoria Cribb 2019) starts with a brief, highly unnerving prologue in 1988, before taking us back a year to 1987. Benedikt and his unnamed girlfriend are staying at her family’s holiday home:

“He was going to enjoy their stay, this weekend adventure in the middle of nowhere. The sense of isolation was enhanced by the thought that nobody knew they were there; they had a whole valley to themselves. It really was like a dream.”

This being a crime novel, anything idyllic fills the reader with a sense of deep foreboding and sure enough, the girl is found murdered. Hulda is a CID detective, tenacious and thorough, but she’s up against a traditional, sexist system:  

“Her boss, Snorri, was an old school detective, quiet yet firm, with an aversion to modern technology”

He’s kind, but he tells her in no uncertain terms that her colleague Lýdur will be promoted above her, what with him having the obligatory Y chromosome and all. We see Lýdur take some very dubious decisions in his investigation into the girl’s murder.

Fast forward to 1997: Hulda has experienced a horrific family tragedy, and is living alone in a small, expensive flat in Reykjavik. Four friends – Dagur, Alexandra, Klara and (eek!) Benedikt are having a reunion on a remote island:

It was her first visit to the Westman Islands, the little archipelago of some fifteen volcanic islands and innumerable stacks and skerries that jutted dramatically out of the sea off the south coast of Iceland. […] Now, Heimaey was home to a thriving fishing industry but Alexandra could see the volcanic cone, still brown and ominously bare of vegetation, brooding above the white buildings of the town.

Only three of them will return.

Hulda, now middle-aged and wondering what her career has left to offer her, is dispatched to investigate. Inevitably she has to dig up what happened ten years previously and whether the motive for the latest murder lies in the past. An additional complication is that Lýdur is now her boss with his own reasons for wanting Hulda to reach conclusions as quickly and thoughtlessly as he does. But Hulda is her own woman and we’re never in any doubt she’ll find her way to the truth.

Although I did guess whodunit, there was an additional twist that took me by surprise and was genuinely a bit shocking.

If I rarely read contemporary crime, I never read contemporary thrillers, but this is what The Mist (2017, trans. Victoria Cribb 2020) turned out to be, and I really enjoyed it. I think it helped that it’s a quick read; I probably couldn’t have sustained a long, tense story. The first two thirds of the novel are the deeply tense unfolding of events, and the last third is Hulda piecing together the crime scene in a fairly straightforward way.

It’s set around the same time as the opening events of The Island – Christmas 1987/February 1988 – and so at first I wondered if the UK publishing of these books was out of order, in the same way as Jónasson’s Dark Iceland series, but looking at publication dates it seems he decided to move back and forth in time with Hulda.

Hulda has hit a dead-end with her investigation of a young woman’s disappearance, and so she is sent to investigate a crime scene in a remote farmhouse in the east of the country. We’re then taken back to two months previously: Erla and Einar live in the farmhouse on land that Einar’s family have farmed for generations. Erla loves her husband but has always missed city life in Reykjavik.

“She was overwhelmed by the familiar feeling of emptiness that assailed her whenever something ran out and she knew she had no chance of replacing it. She was stranded here. To describe the feeling as emptiness didn’t really do it justice; it would be true to say she felt almost like a prisoner up here in the wilderness.

All talk of claustrophobia was forbidden on farm, though; it was a feeling they had to ignore, because otherwise it could so easily have become unbearable.

Suffocating…”

Erla and Einar’s familiar Christmas routine is interrupted by the arrival of a stranger, Leó. How he has reached them and what he is doing stranded in the middle of nowhere during a blizzard at a time when nearly everyone is at home, he can’t really explain. To send him away would be to send him to his death, and so Einar invites him to stay, despite Erla’s deep mistrust of the unknown man.

“It would be a white Christmas, as usual. Stiflingly white. And now this intruder had entered their peaceful home and poisoned the atmosphere. You couldn’t describe it any other way. He’d poisoned it. The wind whined outside – hardly a harbinger of peace on earth and goodwill to all men.”

The strain builds between the three people as they spend the night together in the remote, old-fashioned farmhouse, with electricity and phone lines both down and the snow relentlessly falling. Jónasson expertly maintains the tension, exacerbated by the persistent, inhospitable weather.

“In winter, not a day passed when she didn’t witness something that sent a shiver down her spine. She didn’t believe in ghosts, but the isolation, the silence, the damned darkness, they all combined to amplify every creak of the floorboards and walls, the moaning of the wind, the flicker of light and shadow, to the extent that she sometimes wondered if maybe she should believe in ghosts after all; if maybe that would make life bearable.”

Despite the minor reservations I mentioned earlier I do enjoy Jónasson’s writing. Hulda is believable and although she’s a-detective-with-a-tragic-past-who’s-overinvested-in-their-work she’s not destructive or self-pitying. She’s honest and humane and likable. In The Mist we learn more about what happened to bring her to the circumstances of The Island.

“But then that’s what her job was like at times, a game played out in the grey borderlands between day and night. No victory was ever sweet enough; her work was never really done. She could expect no praise or reward. The riddle had been solved to general indifference.”

But a large part of the appeal for me is that Jónasson is great at evoking the Icelandic landscape. I never feel like the stories could occur anywhere else.

“Ellidaey appeared ahead, looking just like the pictures she’d seen; the single white speck shining amidst the green pasture gradually resolving itself into a house. Behind it the grassy slope reared up like a crest of a wave. As they drew closer, the black cliffs with their splashes of white bird droppings didn’t look as if they offered the visitor anyway up from the sea.”

To end, one of my favourite songs, which conveniently happens to be about mist (and also shares a name with my friend’s childhood hamster) :

“Let it snow!” (Dean Martin)

Or, you know, don’t.  A friend of mine from the east coast of America asked me last week why all the weather reports in the UK were focussing on snowmageddon when really, very little happened. A German colleague is baffled every year by our total inability to deal with anything above a flurry. I have no answers for them. What I do have, in honour of the snow that barely made an appearance last week, is novels where there is serious snow. Snow that means business. Snow you have to dig yourself out of. If only because then I get to include this gif:

199676-penguin-in-the-snow

Firstly Snowblind by Ragnar Jonasson (2010, tr.2015 Quentin Bates 2015). I’m not a huge reader of crime fiction set any time after the middle of the last century, but I was convinced by the enthusiastic reviews of FictionFan and Sarah from Hard Book Habit, and the promise that this was like a golden age crime novel but with a contemporary, Icelandic setting (the author translated Agatha Christie into Icelandic when he was 17).

Rookie copper Ari Thor Arason leaves Reykjavik and his girlfriend behind to take a posting in the remote town of Siglufjordur, in the far north of Iceland. A place so small you don’t need to drive to get around, and only accessible via a mountain pass.

“On the right were the snow white mountains, magnificent and formidable, while on the other side was a terrifying, sheer drop onto the expanse of Skagafjordur. One mistake on a patch of ice and there would be no tomorrow…he relaxed as the tunnel entrance finally approached. They had made it all the way in one piece. But his relief was short-lived. He expected a broad, well-lit modern tunnel, but what lay in front of him looked forbidding. It was a narrow single track. Ari Thor later learned it had been carved through the mountainside more than forty years ago when there were only a few tunnels in Iceland. It didn’t help that water dripped here and there from the unseen rock ceiling above. Ari Thor suddenly felt himself struck by a feeling he had never experienced before – an overwhelming claustrophobia.”

As Ari Thor settles into life in place where everyone knows everyone and no-one locks their doors, a local celebrity falls down some stairs whilst drunk and dies (or did he? or was he?) When a woman is found close to death, bleeding out in the snow in her garden, the police start to suspect that the two may be linked. As “every winter is a heavy winter in Siglufjordur”, the mountain pass is soon made unpassable through an avalanche, and so essentially what  Jonasson has done is use the snow to create a claustrophobic, tense, locked-room murder mystery (please commend me on my enormous restraint in avoiding snow-based puns like ‘chilling’ or ‘unsettling’, despite the fact it is both those things).

Snowblind is a short novel (252 pages in my edition) and so I can’t say much more without spoilers. What I will say is that it feels resolutely contemporary with references to the financial crash which devastated Iceland at the time (although for the once-busy port of Siglufjordur, “if there’s a recession here, it comes from the sea”) whilst at the same time being part of a tradition of non-gory, page-turning whodunits. Siglufjordur itself is wonderfully evoked, with a real sense of place created, whilst at the same time becoming a fictional other, and somewhat eerie.

Siglufjordur

Siglufjordur

Image from here

“This peaceful little town was being compressed by the snow, no longer a familiar winter embrace but a threat like never before. The white was no longer pure, but tinged blood red.”

Secondly, Miss Smilla’s Feeling for Snow by Peter Hoeg (1992, tr. F David 1993) and one more stop on my Around the World in 80 Books Reading Challenge, hosted by Hard Book Habit (new year’s resolution from now on – stop being so euro-centric with this challenge). I distinctly remember all the hype around this novel when it first came out. Not that I’m slow on the uptake, but 24 years later, I’ve finally read it. These days we are awash with antisocial-genius detectives but back in the day Smilla Jaspersen may have been more of a novelty:

“I feel the same way about solitude as some people feel about the blessing of the church. It’s the light of grace for me.”

Smilla does need people, even if she doesn’t like to admit it, and when her neighbour, six year old  Isiah, falls to his death from a roof, she is galvanised to act:

“Isiah’s death is an irregularity, an eruption that produced a fissure. That fissure has set me free. For a brief time, and I can’t explain how, I have been set in motion, I have become a foreign body skating on top of the ice.”

Smilla, half-Greenlandic, can read the snow and she knows Isiah’s last footprints tell a different story to the one the authorities are spinning. This is a theme throughout the novel, which is as much a commentary on post-colonial power structures as it a detective story. Smilla has a history of far left political activism and is not easily cowed by those trying to silence her. I found her a believable, idiosyncratic heroine and really enjoyed her matter-of-fact voice:

 “The knives I keep in my apartment are just sharp enough to open envelopes with… I don’t need anything sharper. Otherwise, on bad days, it might easily occur to me that I could always go and stand in the bathroom and slit my throat. Against such a contingency it’s nice to have the added security of needing to go downstairs and borrow a decent knife from a neighbour.”

My quibble would be that I thought the story lost momentum a bit when Smilla left Denmark and journeyed towards Greenland; I think the return to the land of her childhood was inevitable so maybe it needed a heavier edit earlier in the novel. But overall, an intriguing premise for an intelligent mystery with a strong political message.

“Reading snow is like listening to music. To describe what you’ve read is to try and explain music in writing.”

To end, the unintentionally hilarious trailer for the film adaptation. So very earnest, so very heavy-handed 😀  (and yet still following the Hollywood tradition of whitewashing, unless Julia Ormond is part-indigenous Greenlander?)