“January, month of empty pockets! Let us endure this evil month.” (Colette)

Happy Colette’s birthday! Regular readers will know how much I love Colette, and today I thought I’d look at two of her novellas which I had languishing in the TBR, La Vagabonde (The Vagabond) and L’Entrave (The Captive). Both follow periods in the life of Renée Néré, based on Colette’s experiences after her marriage to Willy ended.

In The Vagabond (1911, transl. © Martin Secker and Warburg 1954), Colette evokes beautifully her setting of Belle Époque music halls, and expertly weaves in her themes of aging, love and female freedom.

Renée has left her philandering husband Adolphe Taillandy and has no regrets about doing so. However, this has left her with no money, and so she has turned from her beloved writing to earn money on the stage.

“I had savoured the voluptuous pleasure of writing, the patient struggling with the phrase until it becomes supple and finally settles down, curled up like a tamed animal, the motionless lying in wait for a word by which in the end one ensnares it.”

She is in her early thirties, and painfully aware of aging in an industry that depends on appearance and artifice. Renée has a “face which is losing the habit of being looked at in daylight” and which poverty will not help. She enjoys the stage though, and the people in it.

“They swagger, tightly buttoned in a full-skirted overcoat of the fashion of two seasons ago; for the essential, the indispensable thing, is the possession not of a clean suit but of a ‘really classy’ overcoat which covers everything: threadbare waistcoat, shapeless jacket, trousers yellowed at the knees; a dashing, flashy overcoat, which makes an impression on the director or the agent, and which in the last resort enables one to throw off that ‘things aren’t shaping well’ in the jaunty tone of a man of means.”

Colette is not sentimental about the poverty or hardships of such a life. Early on she writes of the gradual but inevitable degradation of young chanteuse Jadin, in a way that is clear-sighted but heartbreaking.

Into Renée’s world comes Maxime Dufferein-Chautel, a rich feckless admirer. What follows is a love affair of sorts, one in which Renée never quite resolves her ambivalence.

“He does not want my well-being, this man, he merely wants me.”

“There are days when solitude, for someone of my age, is a heady wine which intoxicates you with freedom, others when it is a bitter tonic, and still others when it is a poison which makes you beat your head against the wall.”

Maxime is not unpleasant or abusive, but he is pretty dull:

“I forgive him all this ordinariness for the sake of a simplicity which has nothing humble about it, and because he finds nothing to say about himself.”

And Renée is painfully aware that getting into a relationship with him may require more than she is willing to give. As her friend Hamond points out:

“Be frank, Renée, be clear sighted, and tell me whether all your sacrifices [within marriage] haven’t only lost their value in your eyes since you recovered your free will? You assess them at their true worth now that you no longer love.”

Renée is offered a tour and vacillates about whether to go. Ultimately she does and her letters to Maxime form the latter part of the novella, although we never see Maxime’s replies. The Vagabond is determinedly Renée’s story and her voice.

“This evening I should not feel sleepy, and the spell of a book – even a brand new book with that smell of printers ink and paper fresh from the press that makes you think of coal and trains and departures! – even that spell will not be able to distract me from myself.”

Despite The Vagabond’s various urban settings, there is still plenty for fans of Colette’s depictions of the natural world to enjoy, such as this description of early Spring in Paris:  

“Towards the end of the afternoon, a mauve mist veils the avenues so that you do not know where they end, and the unexpected discovery of a wild hyacinth, with its three slender bells of artless blue swaying in the wind, has all the charm of a stolen joy.”

The Vagabond is slightly plotted with very little happening. It is not a slight tale though, but rather a distinctive plea for female independence alongside a consideration of how to reconcile this with romantic love and material necessity.

“Are you not he who, thinking he is giving, takes for himself? You came to share my life. To share, yes: to take your share!”

The Captive (1913, transl. Antonia White 1964) is set three years later. Renée is now financially solvent due to a legacy and whiling away her time in the south of France. She is still living the itinerant hotel-based life, unable to fully adjust to her new circumstances: “when a dog has been kept a long time on a lead, it does not go prancing off the moment you undo the catch of its chain”.

She finds herself with an unlikely trio of friends. There is young May, self-mythologising and fragile:

“Nature has drawn all the features of laughter itself in her round childish face; a Cupid’s bow mouth that tilts up at the corners like her mischievous eyes, a short little nose with quivering nostrils. But gaiety is not a perpetual fidgeting that betrays a lack of security, it is not chatter full of recriminations, nor is it a craving for everything that intoxicates. Gaiety, it seems to me, is something calmer, something healthier, something more serious.”

There is also May’s brutish lover Jean, and their friend, the opium-addicted Masseau.

“Yes, I’ve had enough of those people, it’s true. But, besides beginning to know myself, I’m also beginning to know the advantages and disadvantages of this extraordinary part of the world where mornings are enchanting and the nights, however starry, make one shiver in the discomfort of a double climate. Here cold nights are not invigorating and warm nights throb with fever rather than with passion.”

At the beginning of the novel Renée is determined to remain celibate. However, for reasons that entirely escaped this reader, she is attracted to Jean.

“A kiss, and everything becomes simple and enjoyable and superficial – and also a trifle coarse.”

She leaves Nice for Geneva to try and resist him, but they are eventually reunited. Their affair is wholly unsatisfactory for both of them. Colette explores the experience of a relationship based on sexual attraction without emotional intimacy, when the latter is also desired by both but remains elusive.

“I have insulted this lover, out there alone in the soft spring night, restoring his own identity; I have insulted him by giving him my body and supposing that this was enough. He has returned the insult.”

Like The Vagabond, it is Renée’s thoughts and experiences that the reader is privy to. We know very little about Jean and even less about what he thinks and feels. While he is not likeable, the portrayal of the affair is quite even-handed, as Renée acknowledges how little she is able to give of herself. What she does give may be as much a performance as any she made on the stage:

“You pretend to love me, you do love me. Every minute your love creates a woman better and more beautiful than myself whom you forced me to resemble.”

Somehow I didn’t find The Captive too depressing, although I’m not entirely sure why. There is something resilient about Renée even when she seems to be taking such sad decisions. Although she is adrift at this point in her life, I felt there was some hope she’d start to feel more anchored within herself soon.

“The darkness is ebbing. A faint wind stirs the trees, bringing a green smell of trampled grass. Behind the plane trees, the mound of the fortifications is emerging from the dusk and the sky is taking on the colour of a field of blue flax the subdued, slightly grey, slightly melancholy tint over summer dawn over Paris.”

To end, I was looking for archive footage from Folies Bergère to reflect Renée’s career, which led me to loads of cabaret footage, which led me to loads of Cabaret footage, which led me to this performance by Liza Minelli. Basically all roads lead to Liza 😀 I’ll never not be astonished by how the chair doesn’t move until she wants it to – the woman must have abs of steel:

19 thoughts on ““January, month of empty pockets! Let us endure this evil month.” (Colette)

  1. Oh, lovely post Madame B. I adore Colette but it’s a long time since I read these. I don’t recall finding them depressing, and I think that Colette’s heroines are realists and pragmatists. She does write so beautifully, doesn’t she? I agree with Lisa about the Vagabond cover – not good… But many of my Colette’s are like your Captive and I loved those covers. As for the Liza – you can never have enough Liza, thank you!

    Liked by 1 person

    • It’s remarkable isn’t it, that Colette can write about really quite sad and desperate situations and yet they’re not depressing. I agree her heroines are pragmatists, maybe that’s why? They’re not having their hopes too severely dashed.

      Oh yes, The Captive cover works really well, I assumed it was The Vagabond Lisa was referring too – really not good!

      So glad you enjoyed Liza, what a talent 🙂

      Liked by 1 person

  2. I loved this post Madame Bibi, thank you! I am rather ashamed to confess that I have not read any Colette but those quotes have caused me to resolve to rectify this asap. I have already started searching the library catalogue for copies of these.

    Liked by 1 person

    • Thank you so much! I’m delighted to have persuaded you towards Colette, she’s really wonderful and you have many gems awaiting you! (Also, no shame – we can’t read everything and there are so many books, so little time…) I hope you enjoy her as much as I do 🙂

      Like

  3. I have read very little Colette to my shame, though I loved what I did read. I do have a couple more tbr which I should get to. Neither of those are the ones you talk about here. These sounds wonderfully evocative.

    Liked by 1 person

  4. I’ve not heard of this duology (or are there more?) but I can certainly see the appeal for a Colette-fan (or anyone really). I’ve read a few and, when I’m reading them I wonder why I’ve not read more of her, but then I, just, well, wander off, I suppose. Gigi (which another reader mentioned above), a couple Claudines, a couple of skinny standalone novellas…all very good indeed.

    “Abs of steel”. Sneaking in yet another 80s reference. I see you MmeB!

    Like

Leave a reply to Lisa Hill Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.